寶石知識
寶石顏色和顏色用語
2017-06-02
皆來自緬甸的「鴿血紅」紅寶石和「皇家藍」藍寶石。請注意,這裡所示的寶石色彩並不代表確切的真實色彩。(圖片提供/SSEF)
儘管這顆藍寶石部分是飽和度具足的藍色(近腰圍處),但在石頭的中央露出明顯的色域,因此不符合我們的「皇家藍」標準。(圖片提供/SSEF)
一輪各種顏色的天然剛玉為市場提供了許多具吸引力的選擇。(圖片提供/M.S. Krzemnicki,SSEF)
定義鴿血「紅」和 皇家「藍」的重要性
 行業裡為某些寶石提供了額外的顏色術語,紅寶石的「鴿血紅Pigeon Blood Red」和藍寶石的「皇家藍Royal Blue」是最具代表性的例子。這兩個術語分別描述最最優質的紅寶石和藍寶石,除了獨特的色彩之外,質地上還必須屬於最高等級。SSEF在過去幾年廣泛研究色彩感知和描述,制定出了自己的嚴格標準,定義哪些紅寶石和藍寶石符合SSEF鑑定證書中所提到的顏色術語「鴿血紅」和「皇家藍」。
 
SSEF對鴿血紅與皇家藍的顏色標準
 評鑑紅寶石或藍寶石是否符合「鴿血紅」或「皇家藍」的標準,首要寶石顏色必須達到濃郁、高飽和度、色彩分佈均勻的紅色或藍色。
 
 對「鴿血紅」最好的陳述是沒有明顯被其他顏色所修飾(如帶藍或棕)的紅色,略微的紫色是可被接受的。在紫外燈照射下,鴿血紅紅寶石的體色會得到強螢光的補充,產生紅寶石行家們所夢寐以求,顯著的「inner glow內部紅光」。對「皇家藍Royal blue」最好的描述是高飽和度的藍色,正藍或帶有極輕微的紫。
 
質量標準與顏色一樣重要
 如上所述,要達到SSEF的「鴿血紅Pigeon Blood Red」和「皇家藍Royal Blue」,前提是任何紅寶石或藍寶石都必須符合嚴格的質量標準。於質量方面,這些色彩詞彙只能用於高品質,並且沒有經過任何顏色/或淨度優化的紅寶石及藍寶石。
 
保護商貿的協調標準
 SSEF瑞士珠寶研究院以及Gubelin Gem Lab固寶琳寶石鑑定所,共同達成顏色術語「鴿血紅」和「皇家藍」的評價標準協議。以利於國際寶石貿易的進展,並促進對這些詞彙的運用在業界所背負的責任和意義。
 
圖文:Dr. M. S. Krzemnicki
翻譯:杜雨潔 Judy Tu
(原文刊登於《珠寶世界》No.77)
延伸閱讀
TEL:886-2-2747-7749 │ 台灣台北市永吉路302號5樓之3
Copyright © 珠寶世界雜誌. All rights reserved.
版權所有,禁止擅自轉貼節錄